暫定2車線高速道路の英語表現

セクション: 
|
トピックス: 
ユーザー 匿名投稿者 の写真

現在、英語の論文を書いているところですが、「暫定2車線高速道路」をどう表現すれば良いのかわからないでいます。どなたか適切な表現をご存知の方がおられましたら、アドバイスをお願いします。

コメント

ユーザー myint の写真

こんにちは、
「暫定2車線高速道路」の英語の表現は、
"Two tentative lane expressway"と、表現すらばいいともいます。

Myint Htwe (ミエン トウエー)
鹿児島大学大学院
理工学研究科
システム情報工学科
博士後期課程3年生